Владимир Невский. Mister Пронька. Болтун – находка для шпиона

Глава 29. Болтун – находка для шпиона

Если бы я знал, что на последний рейс подадут старенький ПАЗ, с жёсткими сиденьями, неоткрывающимися окнами и ворчливым водителем, то предпочёл бы заночевать в самой дешёвой гостинице. Напротив меня расположилась семейная пара средних лет. Примечателен был их наряд: костюм мужчины и вечернее платье женщины. Старомодные, но словно только что приобретённые. Видимо редко наряжались, только по очень большим праздникам. Мужчина протянул супруге пачку чипсов:

— Розочка, дорогая, хочешь?

— Они вредные.

— Ты тоже не ангел, но я иногда желаю тебя.

Женщина густо покраснела, бросила исподтишка взгляд на меня. Я поспешно тактично отвернулся к окну.

— Фима, органная музыка таки плохо влияет на тебя. Обильное выделение тестостерона вызывает острую недостаточность интеллигентности. Стыдно должно быть.

— К своему стыду мне никогда не стыдно, — ответил мужчина и захрустел картошкой.

Женщина поморщилась и покачала головой.

— Ты впадаешь в грех сквернословия и недостойного поведения. Неужели тамуз так влияет на тебя? Прошу, не позорь нацию, — а потом неожиданно обратилась ко мне. — Молодой человек, если мне не изменяет память, а она мне точно не изменяет, ибо это прерогатива Ефима Ароновича, вас сегодня  утром провожал в город Mister Пронька?

Вмиг вспомнил, что видел эту парочку на привокзальной площади. Кивнул головой в ответ.

— Да? — тут же вступил в разговор мужчина. — А я и не заметил.

— А ты, любезный Ефим Аронович, не мог глаз своих бесстыжих от студенток оторвать.

— Чем становишься старше, тем больше молодых девчонок, — вздохнул супруг и обратился ко мне. — Маргинальная личность, скажу я вам, этот Mister Пронька. Уголовник. И тот случай на рыбалке – очень красочное тому подтверждение. Понимаю, что плохое запоминается надолго, но хорошего таки не было, и нет.

— Фима! — женщина оборвала монолог супруга. — Тот случай, как ты позволил себе выразиться, давным-давно стал историей. Оброс вымышленными подробностями и мелочами, которым не место в человеческой памяти. Куда страшнее его сырники.

Мужчина при этих словах невольно вздрогнул:

— Розалия, душа моя, не поизноси при мне это страшное слово. Таки испортила впечатление от концерта Шуберта.

Слушать их было забавно, но опять говорили о Пронине в нелицеприятном свете.

— Неужели и вы ничего хорошего о Владимире Кузьмиче сказать не можете?

— Мы плохо знаем Mister Проньку с хорошей стороны, — грустно улыбнулась женщина.

— А есть ли таки вторая сторона? Вот в чём вопрос!

— Как же много в мире безмозглых мудрецов! — женщина глянула на супруга. — Таки напрасно ты читаешь философские труды. Умный как утка, а плаваешь как утюг.

— Это ты так, Розочка, завуалировала утверждение, что я не умён и не сообразителен? Не зря говорят, что если женщину превратить в жидкость, она станет кислотой.

— А я, Фима, смотрю на тебя и не понимаю: либо у Бога хорошее чувство юмора, либо была суббота, — неспешно, растягивая слова, парировала женщина. — А гражданин Пронин действительно является отбросом общества. Уголовный элемент. Глупо быть глупым, но у него это отлично получается. Он счастье измеряет литрами! А мир рушит простыми словами.

Тут автобус наскочил на кочку, нас всех хорошенько встряхнуло. И женщина, видимо, утратила нить разговора, а может, и интерес прошёл. Одним словом, оставшуюся дорогу  мы провели в тишине.

И только выходя из автобуса, она бросила через плечо:

— Остерегайтесь его сырников!

 

Глава 30. Тернистый путь домой

Я проводил семейную пару долгим взглядом, проворчал под нос:

— Кто переносит злые вести, тому плетей бы всыпать двести.

Всю дорогу думал, что сразу по приезду рвану в «Вонючка-Сити», обрадую Пронина. Но что-то мы долго добирались до посёлка, время для визита было поздним. Мрачные тучи заволокли небо, скрывая огромный глаз космоса, в посёлке царила темнота. Лишь центральная площадь и прилегающие к ней улицы были хорошо освещены. Но чем дальше удаляешься от центра, тем гуще становится тьма. Фонарей было катастрофически мало.

До дома Анфисы Петровны оставалось каких-то сто метров, как из-за пышных кустов жимолости шагнула мне навстречу огромная тень, которая медленно обрела очертание молодого, здорового парня. От полной неожиданности я брякнул:

— My God!

Парень бесцеремонно, пристально осмотрел меня. Рыгнул крепким перегаром:

— Он красным девицам во сне снится. Так говорят за тебя в посёлке. А по мне – так ширпотреб.

— Извините, — я не понимал его намерений, но интуитивно чувствовал скрытую угрозу. Напрягся.

— Просили проследить за тобой. Уж больно ты прыткий и деловой. Музей весь на уши поставил. В любой дыре затычка. А на птичьих правах далеко не взлетишь.

— Что?

— И на девок наших не смотри. Про Улю и думать не смей. На чужой каравай семеро одного не ждут. Даниил приедет, костей не соберёшь.

Мысли быстро сложились «два на два». И от Минотавра весточка прилетела, и от сбежавшего парня Ульяны. Многовато что-то за один присест. Я оценил свои перспективы перед этим громилой. Ничего хорошего в итоге не предвиделось. А тут ещё и память не ко времени выдала картину из далёкого прошлого.

Отдыхал я тогда в деревне у бабушки. Сидели мы с ней как-то на завалинке, лузгали семечки. Она – жареные семена, а я – из большого подсолнуха, вырисовывая при этом геометрические фигуры.Мимо проходили скотники. Один огромный, под два метра ростом, другой – два вершка в прыжке. Фуфайка и резиновые сапоги смотрелись на нём как единое целое. Не имели между собой никакого просвета, плавно переходя от одного в другое. Бабушка тогда сказала:

— А ведь тоже мужик! — и рассмеялась заразительным смехом.

И пока я вспоминал, парень без всякого предупреждения и подготовки нанёс мне прямо в лицо сокрушительный удар. Очень весомый и болезненный. Я свалился в густые заросли крапивы и прежде чем потерять сознание, услышал от парня:

— Не перепились ещё на Руси богатыри – добры молодцы.

Когда очнулся, рядом уже никого не было. Ощупал лицо, определил, что разбита левая бровь, и глаз уже порядком заплыл, а также губа. Хорошо, что зубы остались на месте. Только вот крапива ещё постаралась: лицо горело от ожогов её коварной листвы.

— Ёханый бабай! — всплеснула руками Анфиса Петровна, когда я появился дома. — Кто же это тебя так гостеприимно встретил?

Я только махнул рукой и осторожно опустился на стул:

— Не знаю. Налетел коршуном, молчал как рыба, а ударил словно копытом.

— Вот зверь-то, — слегка улыбнулась хозяйка. Сорочку всю кровью залил. Давай, переодевайся, умывайся. А я пока застираю и ужин разогрею. Творожники любишь?

— Сырники?

— Это ругательное слово. Прошу в моём доме не выражаться, — серьёзно сказала хозяйка и вышла из комнаты.

 

Глава 31. На хозяйстве

Утром зеркало на меня глянуло одноглазым чудовищем Вместо второго глаза – красно-синяя опухоль с волдырями от крапивы. Губа распухла, придавая морде лица ещё и толику комизма.

— Хорошо, что впереди у тебя два выходных дня, — плохо скрывая улыбку, сказала Анфиса Петровна, словно читая мои мысли.

Я в ответ только и смог промычать что-то нечленораздельное. А хозяйка меж тем продолжила искать «плюсы»:

— А я как раз собиралась в город. Дочку с внуком навестить, давно не виделась, соскучилась очень. Тебя же решила оставить на хозяйстве. Очень рассчитываю на тебя. Как говорил мой покойный супруг: «хозяйство вести – не хреном трясти». Ой!— она слегка покраснела и тут же сменила тему. — Сейчас завтраком тебя накормлю, а потом

и наказ дам. Надо вкусно накормить, чтоб отказ не получить.

Улыбаться было крайне больно, да и настроение полностью отсутствовало. Анфиса Петровна предусмотрительно приготовила на завтрак молочный суп с лапшой и какао, которое вырабатывает гормон радости. За завтраком она не переставала вести разговоры о своём внуке, нахваливая его, порой перебарщивала, рисуя парнишку эдаким эталоном талантливого, скромного, трудолюбивого человека. Не зря же говорят, что своя сопля издалека светла. А вот мой наказ состоял из одних запретов «не». Однако это только радовало меня, ибо я планировал только лежать и слушать аудиокниги. Какой-нибудь увлекательный детектив, чтобы не сосредотачиваться на собственной криминальной ситуации. Наконец-то наказы были все даны, вещи собраны, такси прибыло. Помахал ей вслед рукой, закрыл ворота изнутри, не давая непрошеным гостям ни единого шанса нарушить моё полное уединение. Но… хочешь рассмешить Бога – расскажи ему о своих планах. Не успел я удобно расположиться на раскладушке под сенью ветвистой яблони, как чья-то тень перекрыла мне доступ к ласковым солнечным лучам. Я с трудом приоткрыл глаз. Веселина. В очень уж откровенном купальнике. Стояла рядом и с любопытством рассматривала меня.

— Кто это тебя так красиво расписал под хохлому? Надеюсь, не из-за меня.

— Ты явно переоцениваешь себя, — успокоил я подростка.

— Я знаю себе цену, — тут же отреагировала она и… скинула верхнюю часть купальника.

Меня окатило огнём изнутри и снаружи. Только растления малолетней мне не хватает до полного счастья. Я вскочил, словно змеёй ужаленный, не обращая внимания на болезненные ощущения, со злостью кинул ей плед.

— Я, конечно, подозревал, что ты ещё глупый и своенравный ребёнок, но не думал, что настолько. Быстро прикрылась и удалилась!

— У кого есть совесть – у того нет счастья, — она не спешила прикрывать свои прелести.

— Тебе как ответить: вежливо или честно? — я начинал терять терпение. — Я ведь и обидеть могу.

— Я на тебя не обижаюсь, — в её глазах начали закипать слёзы. — У меня ещё и сосед дебил.

А дальше полилась тирада, состоящая в основном из молодёжного сленга, который был мне абсолютно непонятен, и нелитературных речевых оборотов, заставляющих меня густо краснеть и испытывать испанский стыд. Единственное, что можно написать в мемуарах и произнести:

— Заройся в мох и плюйся клюквой, импотент несчастный, — она оделась. — Запомни: я обид не забываю, всё записываю, и никто безнаказанным не останется. Ты ещё узнаешь, кто такая Веселина! Козёл! — Ушла, окончательно испортив мне выходной день. Пришлось себе признаться, что я струсил и потому поспешно укрылся в душном доме, закрыв все двери на засов. Глянул в зеркало:

— Если я не понял того, что она теперь поняла, значит, она не поняла того, что я хотел, чтобы она поняла. Понимаешь? — скривил и без того кривое лицо.

 

Глава 32. Воскресенье

Настойчивый стук в окно вырвал меня из сладких объятий Морфея. Отодвинув занавеску, я нос к носу столкнулся с Прониным.

— Эпическая сила! — воскликнул он и перекрестился.

— Я сейчас выйду, — захватив полотенце, я вышел во двор.

— Кто это тебя так? Неужели Минотавр? — Mister Пронька проявлял нетерпение, что говорило о его беспокойстве за меня. Было даже где-то приятно.

Я глянул в зеркало умывальника. Не так уж и страшно. Волдыри прошли, глаз стал открываться. Наступило воскресение, в прямом и переносном смысле этого слова.

— Вы завтракали? Сейчас яичницу пожарю, сварю кофе, за столом и поговорим, — с осторожностью умылся, почистил зубы. — Вы что предпочитаете: яичницу, глазунью или омлет?

— Глазунью. Чтобы хлебушек в желток макать, — совсем по-детски обрадовался Пронин. — Тётя Фиса в город укатила? Я так и понял. Пришлось лезть через забор. Что-то тревожно за тебя стало. Предчувствие нехорошее. Так что же всё-таки произошло?

— Вы официально приняты на работу. И не простым сторожем, а работником музея. Так что завтра к восьми часам будьте на рабочем месте, — сказал я, решив сначала порадовать его, а уж потом выплеснуть весь негатив.

Он был так потрясён, что ничего не ответил, и лишь лёгкий тремор руки выдавал волнение. Опустил глаза, словно пытался увидеть в чашке что-то ещё, кроме кофе.

— Как тебе это удалось?

Не хотелось портить торжественность момента подробностями о мелком шантаже, потому сразу же рассказал о том, как меня поджидали у куста жимолости

— Вот такая фигня!— закончил я рассказ, и тут же в ответ получил фольклор.

— Фигня бывает разная: зелёная и красная, но самая опасная – фигня зелёно-красная.

— Скажу больше: фигня бывает с огромными кулаками, — горько усмехнулся я.

— Тут надобно мозгами раскинуть, — сказал Владимир Кузьмич и принялся мыть посуду. — Лишь бы потом их снова в кучу собрать. А ты сиди, сиди. Мне так думается лучше. Кто близко знаком и с Минотавром, и с Ульянкиным Даниилом? Это тот самый парень, что дёру в Москву дал. Ты самое главное к сердцу близко не принимай. На судьбу, дураков и женщин нельзя обижаться.

— Обидно, досадно, но ладно!

Мы вышли во двор покурить. Я не без опаски глянул в сторону соседнего двора. Рассказывать о визите Веселины не стал. Хватит и этих новостей. Дозировку соблюдать надо, а иначе возможно отравление.

— Вспомнил! — вскрикнул я и поморщился от нахлынувшей боли. — Этот парень коверкал поговорки. Сейчас вспомню, — я мысленно вернулся в тот злополучный вечер. Но не смог вспомнить.

— Что-то подобие «тише едешь – дешевле обойдётся»? — пришёл на выручку MisterПронька.

— Да! — обрадовался я.

— Это Иннокентий, — широко улыбнулся Пронька. — Лучший друг Даниила и по совместительству двоюродный племянник Минотавра. Теперь всё сходится. Просто не думал, что этот безобидный тюлень может махать кулаками. Большой, и без гармошки.

— Ещё как может, — я прикоснулся к разбитой брови.

— Отвадим, — резко ответил Пронин. — Может, парнишка перепил, что с ним очень редко приключается. Вот и возомнил себя героем. А так он собственной тени боится, — дядя Вова тяжело вздохнул и почесал затылок. — Я очень надеюсь, что ты, как и Даниил, не сбежишь в столицу от всего этого. Не привыкнешь – подохнешь, не подохнешь – привыкнешь. Жить-то можно, да плюсы свои кое-какие имеются.

Я улыбнулся, понимая его тревогу. Поспешил успокоить мужика:

— Я решил жить вечно. И пока всё идёт хорошо!

 

Глава 33. Никто еще не заблудился

Mister Пронька, убедившись, что со мной всё в порядке, ушёл. Оставил меня наедине со своими невесёлыми мыслями, сомнениями и терзаниями. Опять вернулась идея-фикс о целесообразности моего пребывания в этой глуши. Сколько раз я уже возвращался к этому вопросу и каждый раз убеждал сам себя в том, что Бог не делает – всё к лучшему. Но события последних дней вновь заставили сомневаться и дрожать душонку от страха. Я и в детстве никогда не дрался, вот такое неправильное у меня было детство. И сейчас чувствую первобытный страх перед неразумной силой. Хотя прекрасно понимаю, что весь жизненный путь состоит из множества грабель, на которые мне придётся наступать. Это в вопросах стиля следует плыть по течению, а вот в вопросах принципа необходимо быть твёрдою скалою.

Чтобы отвлечься от мыслей, я решил приготовить для Анфисы Петровны ужин. Женщина приедет из города уставшей и голодной. А тут я со своим сюрпризом. Приятным сюрпризом. Понятно, что присказка «будь как дома, но в холодильник не лезь», была сказано только ради красного словца. Из мясного нашёл лишь шматок сала и с полкило куриных желудочков.

— Так, значит, картошку потушу и подливу с желудочками сделаю. Где тут картошка? Вспомнил – в сарае.

Один из способов решить проблему – решить её завтра. Но «завтра» – самое опасное из слов. Оно парализует волю, дарит карт-бланш бездействию, в зародыше уничтожая все планы и идеи. Думай, Родион, думай. Нельзя падать духом, иначе погибнешь раньше назначенного срока.

Картошку я нашёл, только очень мелкую, чему и был безгранично рад. Для моего блюда нужна была именно такая.

— Приготовлю одно из любимых блюд, — фирменных и коронных блюд в моём арсенале не было, потому как готовил я очень редко, исключительно в те минуты, когда требовалось найти правильное решение трудной задачи или ситуации, подкинутых жизненными обстоятельствами. Главное не впитывать весь тот негатив, который плещется вокруг меня. Не принимать. Как говорил Будда: пока не примешь зло, оно принадлежит тому, кто его принёс. А значит, есть шанс не замараться.

Пока топилось сало с растительным масло в чугуном казане, я начистил картофель, нарезал желудочки, принёс с грядки помидоры, морковь, болгарский перец, чеснок и зелень. Как хорошо в деревне летом, всё рядом, всё под боком, всё своё. Готовь – не хочу!

Для ясности ума плеснул себе грамм пятьдесят марочного виски. И тут же поймал себя на мысли, что поступаю как Mister Пронька. Да, мы становимся похожими на тех людей, с кем общаемся. И какими мы бы не были хорошими, всё равно окружение влияет на нас. А ведь мои визави теперь ждут моего решения, как я поступлю: сбегу, доставляя им чувство собственной значимости, власть и безмерную радость, или останусь, толкая их либо к примирению, либо к более решительным мерам. Ход за мной, и, прежде чем шагнуть, необходимо полное убеждение, что ход правильный.

— Ой, как вкусно пахнет, — хозяйка в сопровождении подростка появилась неожиданно — А мы как раз проголодались.

— Надеюсь, это не свинина?— парнишка качнул длиной чёлкой.

Хозяйка выразительно глянула на меня:

— Ибрагим не ест свинину, — она улыбнулась.

— Бабушка шутит, — сказал парень. — Меня зовут Петя. Можно Петруччо. Пойду, руки помою

— Привезла внука до конца лета. Хочу, чтобы он больше общался с тобой. Ты грамотный, уравновешенный, целеустремлённый человек. Плохому мальчика не научишь.

Ещё один плюс в чашу весов периферии. Никто так откровенно меня не нахваливал. Моё эго буквально зашлось в экстазе.

— Да, никто еще не заблудился, следуя своему внутреннему голосу.

 

Глава 34. Хороший день не назовут Monday

С детства не любил понедельники. Тяжёлый день, народ не обманешь. Выходные дни пролетали мгновенно, но я успевал привыкнуть: и в кровати повалятся, и совершать неспешные прогулки по парку, и вдоволь насладиться шумными играми с друзьями. Даже про уроки забывал, всё откладывал, пока не наступало утро понедельника.

Небо почему-то хмурилось, ветра становились холодными, прохожие злыми, щедро делясь своим настроением. Эта нелюбовь вошла со мной и во взрослую жизнь. Вы сами понаблюдайте – особую активность работники, от руководителя до уборщицы, проявляют по понедельникам и пятницам. В первый день настрой работать, достигать и доказывать свою значимость просто зашкаливает. По пятницам – навёрстывают всё то, что поленились сделать в течение рабочей недели. Да и мы сами подливаем регулярно масло в огонь, раскрашивая понедельник в мрачные тона. Все наши планы, мечты, желания собираемся осуществлять именно с понедельника. Кто садится на диету, кто начинает заниматься спортом, кто планирует изучать иностранный язык, кто бросает вредные привычки. Ломаем привычный образ жизни, а это в большинстве случаев ничего, кроме раздражения и разочарования, не приносит. А уж понедельничное похмелье – это отдельная глава. Не буду на том заострять внимание. Короче, хороший день не назовут Monday.Однако и Monday может преподнести приятную неожиданность и эксклюзивный сюрприз. Сегодня меня снова поразил Mister Пронька. Нет, так назвать его язык не повернулся. Пронин Владимир Кузьмич предстал предо мной в солидном презентабельном виде. Элегантный, как рояль, костюм, белая сорочка, начищенные до блеска туфли, галстук в тон, фетровая шляпа. В руках – дипломат, хоть и старый, но вполне себе солидный.

— Доброе утро, Владимир Кузьмич, — официоз и мне передался воздушно-капельным путём.

— Здравствуйте, Родион.

— Отлично выглядите.

— Первый рабочий день всё-таки, — он, удивительно, немного засмущался.

Мы прошли в музей, как обычно сначала в подсобное помещение. Пронин достал из дипломата чашку с блюдцем, пачку печенья, коробку рафинированного сахара и пакетик с травой.

— Это орегано. У нас его называют душицей, — он хмыкнул. —Просто заварка у меня дома закончилась. А чай я люблю пить вприкуску. Необходимо зажать в зубах кусок сахара и потягивать через него горячий напиток. Обязательно из блюдца, умело поддерживая пальцами.

— Пока закипает чайник, мы спустимся в подвал. Я там видел вполне приличный письменный стол. Будем формировать ваше рабочее место.

— Хорошо, — он отправился следом за мной. — А что входит в мои обязанности.

— Точных распределений пока нет. По ходу деятельности разберёмся. Я Минотавру в горячках пообещал, что наполню музей экспонатами. Вот над этим нам с вами и придётся крепко поработать.

Мы не без усилий подняли из подвала двух тумбовый стол времён СССР, сделанный по всем ГОСТам, отслуживший немало, но готовый ещё лет пятьдесят быть полезным.

— Идеи имеются?

— Куча, — азарт заискрился во мне китайским фейерверком. — В первую очередь нам надо делать сувениры. Мелочь, которую посетители будут покупать. Маленькие лапти с логотипом посёлка, чтобы и в машину на лобовое стекло не стыдно повесить. А ещё я видел такие же крохотные плетённые из верёвки сосновые шишки. А ещё, помнится, были в моде значки с наклейками кумиров. Надо бы и эту тему пробить. Ваше первое задание: составить список людей, которые увлекаются прикладным искусством. Людей вы хорошо знаете. Будем с ними работать, завлекать, уговаривать.

— Дадим стране угля, мелкого, но до хрена! — поддержал мой энтузиазм Пронин.

 

Глава 35. Музыка – это наркотик

— Тухло сидите, господа краеведы! — в дверях кабинета появился Петя. Видя наше недоумение, качнул длиной чёлкой и якобы щёлкнул каблуками. — Разрешите представиться: Пётр, сын собственных родителей, внук Анфисы Петровны. Он же Петюня, он же Петруччо, он же Петрушка. — Он окинул взглядом кабинет. — Экзотично, но токсично. Я колонку принёс, наполним храм истории хорошей музыкой. Музыка – это наркотик, я без неё не могу.

Не дожидаясь разрешения, он стал настраивать умную колонку. Я невольно поморщился, ожидая услышать рэп, хип-хоп, второсортный поп, или что там слушают тинэйджеры. Но неожиданно из колонки полилась классическая музыка.

— Вивальди. Времена года. Обожаю этот шедевр, — он присел на диван и прикрыл глаза. Хорошо, что в своём изумлении я был не одинок. Глаза Mister Проньки выражали не меньшее удивление и даже восторг. Музыка отбила всякое желание к разговору. Завораживала.

— Бабушка всё детство таскала меня в этот музей. И теперь она утверждает, что новый директор вдохнёт в эти стены вторую молодость. Воскресит интерес к истории.

Я был весьма польщён лестным мнением квартирной хозяйки. Но опять не нашлось слов, чтобы завязать разговор. И Mister Пронька почему-то именно сейчас дал отдохнуть своему фонтану словоблудия. А Петя продолжил монолог, получая истинное наслаждение от своего положения:

— Я краем уха слышал ваши планы. Что ж, недурно, совсем недурно, господа. Но мои детские впечатления говорят нечто иное. Почему это в музее экспонаты только старины глубокой? А где эпоха СССР? У моей бабушки на чердаке, в сундуках и коробках, пылятся детские и новогодние игрушки, открытки и значки, вафельница и проектор для просмотра диафильмов.

— Точно, — обрёл голос Пронин. — Этого барахла полным-полно в каждом доме. Выкидывать жалко, а хранить незачем.

— Я тоже думал об этом, — не хотелось отбирать лавры у парнишки, но мысль создать целый зал «Быт и хобби советского человека» у меня давно возникла, а теперь окончательно созрела, полностью готовая к употреблению.

— Маруся, Чайковский, Вальс цветов, — Петя обратился к колонке. Дождался вальса и продолжил. — Теперь что касаемо прикладного искусства. Господа, пора и на современные тенденции обратить внимание. Вы же, в конце концов, не обломки старых поколений? Пирография, картины на срезе дерева, нанесение картинок на монеты, производство магнитиков, мебель из смолы. Понятно, что это требует немалых финансовых вложений. А как иначе? — он театрально развёл руки. Вскочил и прошёлся по маленькому кабинету. — Это основополагающие законы экономики Адама Смита. Без этого никуда. Это только Бендер делал деньги из воздуха. Незаконно, и кончил плохо, — он повернулся ко мне. — Я на речку, купаться, загорать, жизнь бестолково прожигать. А если бабушка вас начнёт пытать, что я был, чай пил, умные беседы вёл. Лексикон обогащал, к истории прикасался. Хорошо? — он забрал колонку и удалился.

Некоторое время в музее висела какая-то напряжённая тишина.

— Хороший мальчик, —произнёс Пронька ровным тоном, что было непонятно: искренне он так думает, или это сарказм.

— Редкость видеть молодого человека, обожающего Вивальди, — я всё ещё находился под большим впечатлением. — Не уверен, что он играл на публику. Может, Анфиса Петровна вечером что и прояснит. Парень будет гостить до сентября. Она просила присмотреть за ним.

— Ладно, не будем гадать. Вот мысли он подкинул весьма себе отличные. Тут есть над чем подумать. Пораскинуть мозгами.

— Лишь бы потом их снова в кучу собрать, — усмехнулся я. Но и шутка была устаревшей, да и настроение «не ахти».

Вся повесть:


Главы 1 – 7


Главы 8 – 14


Главы 15 – 21


Главы 22 – 28


Главы 29 – 35


Главы 36 – 42


Главы 43 – 49


Главы 50 – 56


главы 57 – 63


Главы 64 – 70


Главы 71 – 78


Главы 79 – 86

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Прокрутить вверх